Kết nối với chúng tôi

Giáo dục

Bộ Giáo dục yêu cầu rà soát việc dạy bơi trong trường học

Được phát hành

on

Bộ Giáo dục và Đào tạo yêu cầu Hà Nội báo cáo việc học sinh tử vong do đuối nước và rà soát việc tổ chức dạy bơi ở các trường.

Ngày 24/8, ông Nguyễn Nho Huy, Phó vụ trưởng Vụ Giáo dục thể chất, Bộ Giáo dục và Đào tạo, cho biết việc rà soát gồm quy trình đảm bảo an toàn khi dạy bơi, các quy định về phòng, chống tai nạn thương tích… cho học sinh.

Động thái này của Bộ diễn ra sau khi một học sinh trường Phổ thông Quốc tế Việt Nam (quận Hà Đông) tử vong do đuối nước trong giờ học bơi, hai ngày trước. Bộ cũng đề nghị Hà Nội xác định rõ trách nhiệm của tổ chức, cá nhân liên quan và chỉ đạo xử lý.

Việc này cần hoàn tất trước ngày 29/8.

Hôm 22/8, một học sinh lớp 9 trường Phổ thông Quốc tế Việt Nam, quận Hà Đông, tử vong trong tiết học bơi. Thầy Trần Lâm Thắng, giáo viên dạy bơi, bị cáo buộc dẫn học trò vào bể nhưng “không giám sát, chỉ ngồi một vị trí và thường xuyên sử dụng điện thoại di động”, nên không phát hiện em này đuối nước.

Cùng ngày, một nam sinh ở Nghệ An cũng tử vong khi đi bơi ở bể trong trường THPT Nguyễn Trường Tộ, TP Vinh.

Theo đại diện Bộ Giáo dục và Đào tạo, việc tổ chức dạy bơi cho học sinh trong và ngoài trường học đều phải tuân thủ quy định tại thông tư về việc này của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch. Theo đó, khi tổ chức dạy bơi, các đơn vị phải đảm bảo an toàn, có nhân viên cứu hộ.

Thầy Văn Công Thư, giáo viên Giáo dục thể chất trường THCS Đông La (huyện Hoài Đức, Hà Nội), cho biết các quy định này đã được các cơ quan chức năng phổ biến nhiều lần. Như tại Hoài Đức, khi phân phát bể bơi bạt cho các trường để phổ cập dạy bơi, nhằm phòng chống đuối nước, huyện đã tập huấn cho toàn bộ giáo viên phụ trách và nhân viên, giáo viên tham gia cứu hộ.

Về quy trình đảm bảo an toàn ở mỗi buổi học, theo thầy Thư, giáo viên phải tập trung học sinh, điểm danh trước khi cho các em đi thay đồ, sau đó phổ biến các quy tắc đảm bảo an toàn, cho khởi động, tắm tráng, làm quen với nước rồi mới bắt đầu vào học. Kết thúc mỗi buổi, giáo viên phải điểm danh lại.

Tại chương trình Ngày hội gia đình phòng chống đuối nước trẻ em hôm 22/7, ông Đặng Hoa Nam, Cục trưởng Cục Trẻ em, Bộ Lao động, Thương binh và Xã hội, cho biết Việt Nam là quốc gia có tỷ lệ trẻ em tử vong do đuối nước cao với khoảng 2.000 trẻ mỗi năm. Đuối nước cũng là một trong 10 nguyên nhân gây tử vong hàng đầu cho trẻ dưới 16 tuổi.

Bộ Giáo dục và Đào tạo nhiều lần phát động phong trào học bơi an toàn, phòng chống đuối nước. Bộ cũng phối hợp với nhiều đơn vị phát hành các tài liệu hướng dẫn cách phòng chống đuối nước đối cho học sinh.

Tuy nhiên, theo nhiều chuyên gia, những việc này chưa đủ. Nhìn chung, học sinh ít được tiếp cận các chương trình giáo dục kỹ năng chống đuối nước trong nhà trường. Nguyên do là bơi lội chỉ là môn học tự chọn, là hoạt động ngoại khóa. Các trường không đủ cơ sở vật chất, nhân sự để tổ chức dạy bơi.


Tiếp tục đọc
Bấm để bình luận

Leave a Reply

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Giáo dục

Thay thế cô giáo túm áo, kéo lê nữ sinh

Được phát hành

on

Hà NộiTrường THPT Đa Phúc thay giáo viên chủ nhiệm lớp 12D4, sau khi cô giáo cũ túm áo, kéo lê một nữ sinh của lớp.

Ngoài việc không chủ nhiệm và dạy môn Giáo dục công dân lớp 12D4, cô giáo này cũng thôi làm công tác tư vấn học đường, theo báo cáo của trường THPT Đa Phúc, ngày 30/9.

“Cô giáo đã nhận thức được vấn đề nghiêm trọng về việc làm của mình, đồng ý với điều chỉnh phân công nhiệm vụ”, báo cáo nêu.

Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội sáng 2/10 cũng yêu cầu trường THPT Đa Phúc đình chỉ nữ giáo viên nói trên trong khi đợi cơ quan điều tra xác minh, kết luận chính thức về vụ việc.

Đêm 29/9, một video được chia sẻ trên diễn đàn học sinh Hà Nội gây xôn xao, thu hút hơn 20.000 lượt tương tác. Trong video, cô giáo mặc áo hồng, một tay cầm điện thoại, một tay nắm cổ áo nữ sinh đang nằm gục trước cửa lớp, lôi giật vào phía trong. Nữ sinh khóc, không thể tự đứng dậy, còn cô giáo nói “Cô đừng làm người khác nhục mặt vì cô nhé”. Xung quanh có nhiều học sinh chứng kiến.

Theo bản tường trình của cô giáo này, nữ sinh (bí thư lớp 12D4) được giao nhiệm vụ đặt bánh sinh nhật cho lớp, nhưng đã “đặt bánh khác với thống nhất cùng cô”. Sáng 29/9, sau khi trao đổi, cô bảo nữ sinh này ra đứng ở cửa lớp, tự giải quyết chiếc bánh mình đặt.

“Lớp kê bàn ghế và bày cỗ xong, nữ sinh thấy cô giáo đi ra thì quỳ trước cửa lớp. Cô bảo em đứng lên, nhưng học sinh không đứng. Do sức khỏe yếu, em nằm ra cửa lớp”, bản tường trình có đoạn. Vụ việc sau đó diễn ra như video đã lan truyền trên mạng.

Trường THPT Đa Phúc đánh giá hành động kéo học sinh của cô giáo chưa chuẩn mực, chưa đúng với vị trí của giáo viên chủ nhiệm. Nữ giáo viên xác nhận đã xử lý nóng vội, gây hiểu lầm. Báo cáo nêu học sinh trong vụ việc nhận lỗi nhưng không ghi cụ thể.

Hiệu trưởng Nguyễn Duy Hiền “mong học sinh và gia đình thông cảm” về hành động của cô giáo.

Trường cho hay đã báo cáo sự việc tới công an thị trấn Sóc Sơn, đội An ninh huyện, đề nghị hỗ trợ gỡ các bài đăng, clip được lan truyền trên mạng xã hội. Ngày 30/9, cơ quan này đã làm việc với những người liên quan. Việc xử lý trách nhiệm cá nhân sẽ được thực hiện khi có kết luận của cơ quan điều tra.

Trường THPT Đa Phúc ở huyện Sóc Sơn, có khoảng 2.000 học sinh ở ba khối lớp. Điểm chuẩn đầu vào lớp 10 hàng năm của trường khoảng 6,5 điểm/môn.

Thanh Hằng

* Bản tin được cập nhật sáng 2/10


Tiếp tục đọc

Giáo dục

Thể hiện thái độ qua màu sắc trong tiếng Anh

Được phát hành

on

“Red” có thể dùng để thể hiện sự tức giận hay “green” chỉ sự ghen tỵ, trong một số thành ngữ của người Anh, Mỹ.

1. See red

“See red” được dùng với nghĩa giận dữ. Cụm từ này được cho bắt nguồn từ những trận đấu bò, trong đó đấu sĩ sẽ vẫy chiếc áo choàng đỏ để khiến một con bò đực tức giận: He sees red every time someone mentions his ex girlfriend (Anh ấy rất tức giận mỗi khi ai đó nhắc đến bạn gái cũ).

2. Paint the town red

Đây là cách nói phổ biến của người Mỹ, chỉ việc đi ra ngoài và tận hưởng cuộc sống (bằng cách uống rượu, khiêu vũ, giao lưu với bạn bè). Cụm từ được cho bắt nguồn từ thế kỷ 19, gắn với chuyện Hầu tước Waterford của Anh và một nhóm bạn sơn đỏ nhiều tòa nhà khi họ ra ngoài ăn chơi.

Ví dụ: The girls are on their way to paint the town red (Các cô gái đang lên đường đi chơi xả láng).

3. Green fingers

Người Anh cho rằng nếu một người có “những ngón tay xanh”, họ có khiếu trồng cây. Tiếng Anh – Mỹ cũng có một cụm từ là “green thumb” với nghĩa tương tự: My aunt really has some green fingers. Her yard is full of plants and flowers (Dì của tôi thực sự có tài làm vườn. Sân nhà dì trồng đầy cây và hoa).

4. Green with envy

Thời Hy Lạp cổ đại, các học giả thường liên tưởng nước da xanh của một người với bệnh tật hoặc sự ghen tị. Do đó, cụm từ “green with envy” ám chỉ một người đang ghen tị với ai đó đến mức phát ốm. Thành ngữ này có thể mang giọng điệu nghiêm túc hoặc đùa cợt, tùy thuộc vào cách người nói diễn đạt.

Ví dụ: When I heard she was promoted, I was green with envy (Khi nghe tin cô ấy được thăng chức, tôi xanh mặt vì ghen tị).

5. Out of the blue

Cụm từ này có nội dung gốc là “a bolt out of the blue sky”, tức một tia sét từ trên trời xuống. Vì vậy, chúng được dùng với nghĩa bất ngờ, không đoán trước.

Ví dụ: They decided to get married out of the blue (Họ quyết định kết hôn đột ngột).

6. Once in a blue moon

Theo Missouri State, trăng xanh là hiện tượng trăng tròn xuất hiện lần thứ hai trong cùng một tháng dương lịch, xảy ra 32 tháng một lần. Thành ngữ “once in blue moon” bắt nguồn từ hiện tượng này, có nghĩa là hiếm khi, lâu lâu mới có một lần.

Ví dụ: The two friends live across the country. They only call once in a blue moon (Hai người bạn sống ở múi giờ khác nhau và cả hai đều bận rộn với công việc. Lâu lắm họ mới gọi cho nhau một lần).

7. In someone’s black books

Cụm từ này được cho bắt nguồn từ cuốn sách đóng bìa đen, ghi lại bằng chứng về các vụ bê bối trong tu viện do các ủy viên của Vua Henry VIII nước Anh ghi lại. Ngày nay, nếu tên bạn ở trong “cuốn sách đen” của một người khác tức là họ khó chịu và tức giận với bạn:

She didn’t invite some of her relatives to her wedding. Now she’s in their black books (Cô ấy không mời một số người thân đến dự đám cưới của mình. Bây giờ họ đang khó chịu với cô ấy).

8. Rose-colored glasses

Cụm từ này được hiểu đơn giản là “lăng kính màu hồng”. Để nói một người đang nhìn sự việc gì đó rất đẹp đẽ, có thể kết hợp với từ “look” hoặc “see”:

The young girl always looked at life through rose-colored glasses (Cô gái trẻ luôn nhìn cuộc đời qua lăng kính màu hồng).

Chọn đáp án đúng để hoàn thành các câu sau:

Khánh Linh


Tiếp tục đọc

Giáo dục

Quảng Bình miễn học phí tất cả cấp học

Được phát hành

on

Học sinh từ mầm non đến phổ thông công lập, tùy khu vực, được miễn học phí kỳ I hoặc cả năm học.

HĐND tỉnh Quảng Bình sáng 2/10 thông qua nghị quyết về miễn học phí năm học 2023-2024.

Học sinh ở các vùng đồng bào dân tộc thiểu số, biên giới, miền núi, xã đặc biệt khó khăn vùng bãi ngang, ven biển được miễn học phí cả năm. Các khu vực còn lại, học sinh được miễn học phí kỳ I. Những trường bị giảm thu từ nguồn học phí sẽ được ngân sách hỗ trợ.

HĐND tỉnh đánh giá mặc dù dịch bệnh đã qua song gây ảnh hưởng rất lớn đến tình hình phát triển kinh tế xã hội, đời sống vật chất và tinh thần của giáo viên, học sinh và phụ huynh. Do đó, việc miễn học phí giúp người dân giảm bớt khó khăn.

Đây là năm thứ hai liên tiếp Quảng Bình miễn học phí công lập. Khoảng 233.500 học sinh ở các cấp học được hưởng chính sách này. Học phí công lập của tỉnh hiện dao động 80-370.000 đồng/học sinh/tháng.

Hai năm qua, để giảm bớt khó khăn cho nhân dân do ảnh hưởng của dịch Covid-19, tất cả địa phương miễn, giảm học phí cho trẻ mầm non và học sinh phổ thông với mức 50-100%.

Năm nay, nhiều địa phương đã dừng chính sách này, trừ Đà Nẵng, Hải Phòng, Bà Rịa – Vũng Tàu và Hà Nam. Theo Nghị định 81, trần học phí bậc mầm non và phổ thông ở khu vực thành thị dao động 300.000-650.000 đồng; khu vực nông thôn 100.000-330.000 đồng; vùng miền núi và dân tộc thiểu số từ 50.000 đến 220.000 đồng một tháng. So với trước đó (năm 2015), các mức trên tăng 2-5 lần.

Võ Thạnh


Tiếp tục đọc
Advertisement

Xu hướng